Logo d'ateneo Unibo Magazine
Home Agenda eventi 2005 Lessicografia bilingue e Traduzione: metodi, strumenti e approcci attuali

Mostra per data

Segnala un evento

Il servizio che permette di segnalare a UniboMagazine e alla Newsletter UniboCultura le iniziative culturali organizzate dall'Università di Bologna.

Lessicografia bilingue e Traduzione: metodi, strumenti e approcci attuali

dal 17 al 18 Novembre 2005

SITleC

Il vocabolario bilingue: usi, teorie, prassi e dubbi di uno dei principali strumenti didattici e di transcodificazione. In un convegno che ne analizza aspetti tradizionali e innovazioni.

Il SITLeC, Dipartimento di Studi Interculturali su Traduzione, Lingue e Culture dell'Università di Bologna, sede di Forlì, organizza un convegno di due giorni sulla lessicografia bilingue e traduzione. Malgrado le insoddisfazioni che genera fra gli addetti al loro utilizzo e i professionisti della traduzione, il vocabolario bilingue continua ad essere uno strumento con finalità diverse ma sempre di primo ordine sia per gli aspetti didattici che transcodificatori. Fra i prodotti della cultura linguistica hanno un particolare rapporto con il pubblico mediato dall'editore, sia nel rispetto della tradizione che nel farsi portatori di novità di diverso ordine, inclusa la possibilità di accesso al loro utilizzo on-line. Sulla base di queste considerazioni e delle particolari tensioni che emergono attualmente fra teoria e prassi, nel convegno verranno affrontate questioni teorico-generali, aspetti comunicativi, contrastivo-grammaticali-pragmatici del vocabolario bilingue e altri aspetti semiotici e contrastivo-culturali, in contesti applicativi che dovrebbero riguardare la traduzione. Avranno particolare rilievo questioni riguardanti la pragmatica, l'uso dei connettivi e la fraseologia in genere, in quanto emergono chiaramente dall'interesse attuale degli specialisti nel settore. Il convegno si terrà il 17 e il 18 Novembre presso il SITlec di Corso Diaz 64, Forlì.