Logo d'ateneo Unibo Magazine
Home In Ateneo Ecco il DitLab, il nuovo spazio a Forlì per interpretazione e traduzione

Ecco il DitLab, il nuovo spazio a Forlì per interpretazione e traduzione

Una nuova struttura di 1.500 metri quadrati con 16 laboratori ed altrettanti uffici per 250 postazioni informatiche di ultima generazione

Si chiama DitLab la nuova sede del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione inaugurata questa mattina al Campus di Forlì dell'Univeristà di Bologna dal Rettore Francesco Ubertini. Una struttura di circa 1.500 metri quadrati con 16 laboratori ed altrettanti uffici per tecnici, docenti, dottorandi e assegnisti di ricerca. I laboratori hanno attrezzature audio, video e 250 postazioni informatiche di ultima generazione e sono dotati di attrezzatura e software specialistici nell’ambito dell’interpretazione, della traduzione assistita e della terminologia, dell’insegnamento linguistico, della traduzione multimediale. Ci sono poi tre piccoli laboratori dedicati all'attività didattica non specialistica e altri due per le attività individuali di studio e ricerca degli studenti e dei dottorandi e assegnisti.

"Ho sempre sostenuto che la scelta fatta molti anni fa di avere un Ateneo Multicampus, a valenza territoriale, sia stata una scelta lungimirante. E credo che ancora oggi questo sia un punto di forza del nostro Ateneo", ha detto il Rettore dopo il taglio del nastro. "Oggi ci sono le condizioni per fare una valutazione di quello che è stato fatto in questi anni e per rilanciare la presenza dell'Università di Bologna nei suoi cinque Campus, caratterizzandone in maniera specifica l'identità e la missione. L'inaugurazione che facciamo oggi si inquadra perfettamente in una strategia che punta a migliorare i servizi offerti ai nostri studenti e per l'attività di ricerca e contiene in sé tutti gli elementi della strada che dovremo intraprendere nei prossimi sei anni".

"Quello di oggi - ha aggiunto il coordinatore del Campus di Forlì Felix San Vicente - è un ulteriore importante tassello che arricchisce e completa il nuovo Campus di Forlì che mette a disposizione dei futuri interpreti e traduttori questo laboratorio ultra-tecnologico”.

Dentro al DitLab troveranno posto il Centro di ricerca CoLiTec, che gestisce il Laboratorio di traduzione assistita e terminologia, che negli anni ha sviluppato e coordinato il progetto di ricerca applicata Linguaggi e attività produttive, il progetto Language Toolkit che si occupa di collegare lingue straniere e internazionalizzazione d’impresa, il Centro di ricerca MeTRa, che gestisce il progetto Child Language Brokering e il neonato progetto Shift in Orality (SHaping the Interpreters of the Future and of Today), finanziato dall'Unione Europea.